No sé muchas cosas de la vida
No soy para nada, del amor, un experto
Pero algo sí sé que es cierto
Y es que un gran cambio he sufrido.
No se debió a profundas reflexiones
Tampoco al análisis más abstracto
Simplemente fue el momento exacto
En el que tú llegaste a mi vida
Pero mi cambio no es tan evidente
Nadie hasta el momento lo ha notado
Luzco como si nada hubiese pasado
El mismo de siempre para todo la gente
Y es que cuando te veo me derrito
La sangre se agolpa en mi cabeza
Puedes tener la ineludible certeza
De que el control para es un mito.
Bueno, ¿es que aún no lo has captado?
Ya no puedo darle más la vuelta
¿Acaso todavía no te das cuenta?
¡De ti estoy enamorado!
Simplemente: jajajaja ;-)
jueves, 29 de julio de 2004
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
《天之伟力》
《天之伟力》 秋意已临这片土地, 自然元素的伟力,令我忆起自身的渺小。 风推着我疲惫的身躯,如推一片枯叶, 丰沛的雨水浸透了我如田垄般的发丝, 连同那万千渴望畅饮的树木与花草。 此乃上天之无情伟力。 面对苍天,人类不过如地上卑微的麦穗, 须咽下傲慢,认清主宰者是谁, 向大地之母学...
-
He descubierto y después de muchas elucubraciones, que el verbo amar es un verbo irregular a diferencia de lo que afirman letrados y académi...
-
Mucho me demoré en esto, pero finalmente creé este blog. Ahora voy a publicar todos mis pensamientos, creaciones y poesías que de mí salgan.
No hay comentarios:
Publicar un comentario