Gira la Tierra y con ella gira también mi cabeza,
tratando de descifrar tanto código críptico.
Miradas y palabras que aparentan un significado
pero que en realidad tienen otro muy alejado de lo obvio...
Gira mi cabeza y con ella giran también todos mis recuerdos,
se revuelven en mi cerebro como un remolino demente.
Algunos me atormentan... otros me llenan de gozo.
¡Cómo quisiera no arrepentirme de nada y todo a la vez!
Giran mis recuerdos y con ellos giran también todos mis sueños...
domingo, 5 de febrero de 2012
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
《伞下》
《伞下》 树木能否知晓,是否是同一阵风 反复拂动它的叶片? 莫非是命运注定 干渴的灵魂终将重逢? 只需短短几句交语 我便感到已共度一生。 我们将目光与手势抛向空中, 又何须更多说明? 我们争论过无数未竟的话题, 交换过理论与生活的哲学。 一百公里的旅途如闪电掠过 当我们讲述着彼此...
-
This game is not over Although eleven years have passed Things haven't been easy But take a look how far now we are I can remember all t...
-
《自行车上》 纵然心头千重忧, 单车轻骑忘所有。 你复成少女, 我亦归愚叟。 愚叟痴信日不暮, 幸福恒久时凝驻。 恍若相识已永恒, 相伴早在前朝路。 昔年无手机,电脑亦罕有, 交友唯靠言谈久。 “来电”是石子,轻叩窗棂口, “消息”藏眸中,温柔一凝眸。 两轮机车乃你初恋柔, 亦是...
No hay comentarios:
Publicar un comentario