viernes, 12 de septiembre de 2025

《甜蜜幻想曲》

 

《甜蜜幻想曲》

近日思绪常相悖
不慰魂扰苦,却将幻境绘
织就平行美好界
抚我心煎熬

此界非由刻意创
亦非自愿陷迷惘
如野花绽脑海中
赠我欢愉情自发

吾世万物皆完美
无瑕无泪亦无悲
纵知此境皆虚设
唯驻我心扉


"Mi Dulce Fantasía"

Últimamente mis pensamientos se contradicen... 
No procuran la verdad a mi espíritu atribulado, 
Sino me envuelven en un bello mundo paralelo
Diseñado para traer paz a mi corazón atormentado. 

No he creado este mundo conscientemente, 
Tampoco quise hundirme en las ilusiones. 
Se ha gestado en mi cerebro espontáneamente, 
Cuales flores silvestres me ofrece alegres emociones. 

En mi mundo todo funciona a la perfección:
No hay fallas, lágrimas ni tristeza. 
Aunque sepa que todo esto es una ficción, 
Es mi mundo y solo existe en mi cabeza. 

杜佑清

No hay comentarios:

《天之伟力》

《天之伟力》 秋意已临这片土地, 自然元素的伟力,令我忆起自身的渺小。 风推着我疲惫的身躯,如推一片枯叶, 丰沛的雨水浸透了我如田垄般的发丝, 连同那万千渴望畅饮的树木与花草。 此乃上天之无情伟力。 面对苍天,人类不过如地上卑微的麦穗, 须咽下傲慢,认清主宰者是谁, 向大地之母学...