miércoles, 14 de enero de 2015

Información Molecular


Oír mi respiración
y todos los suaves sonidos
Me permiten volver a casa...
Ah... Darme cuenta que así vine
Y así me iré pronto o tarde quién sabe


Un olor, un sonido lo definen todo.
Cada vibración de este mundo,
O de mí mismo,
contiene tanta información.
Ha grabado molecularmente un anhelo, un sueño, un fracaso en mí.


Mis células se renuevan constantemente
Esta piel no fue la misma que sintió
Estos receptores no son los mismos que oyeron y gustaron
Pero han heredado la información de sus predecesoras.


Ah... Todo está allí... Indeleble...
Mágicamente perpetuo...
Eterno en mi absurda escala de tiempo;
¿Qué será, 70 u 80 años? Quizás menos
Pero eterno en mi mundo relativo.


He sido transformado
por la sumatoria de embistes
que han traído los muchos inviernos.
El viento ha moldeado mi apariencia,
La música ha modificado mi interior.
Agradezco todo lo recibido,
Ya sea que me hundió en lo más profundo del mar
O acaso me haya hecho volar como globo de helio


Fui feliz...
Fui triste...
Fui iracundo...
Fui compasivo...
Viví... Viví... Viví...
Viví todo y muchas veces...


Mis células lo saben bien...

No hay comentarios:

《陌生的你》

《陌生的你》 暴风雨后的你, 像风中零落的纸片, 无根也无方向, 脆弱得不堪一击 如行尸般衣食住行, 循规蹈矩地跟着大流, 最后把自己锁紧了笼牢 我在铁窗诧异的望着你失去光彩的双目, 曾经宇宙般深邃的光芒已荡然无存, 剩下一双木刻的瞳孔祭奠着已经逝去的童话 我不愿意再分享我淌血激...